Zum Hauptinhalt springen

Beglaubigte Übersetzung Berlin

Einfacher geht's nicht: beglaubigte Übersetzungen online bestellen - wenige Tage später in Ihrem Briefkasten


Übersetzungsbüro Berlin

Beglaubigte Übersetzung Berlin

Willkommen bei das Übersetzernetzwerk – Ihrem zuverlässigen Partner für beglaubigte Übersetzungen in Berlin. Wir bieten professionelle Übersetzungen für offizielle Dokumente, Urkunden und zertifizierte Übersetzungen, die von beeidigten und vereidigten Übersetzern angefertigt werden – anerkannt von Ämtern, Behörden und Gerichten in Deutschland und weltweit.

In wenigen Schritten

Beglaubigte Übersetzungen Berlin

1. Dokumente hochladen

(z. B. Geburtsurkunde, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden, Zeugnisse, Verträge, medizinische Unterlagen)

2. Sprachen auswählen

z.B. Deutsch - Englisch (wir bieten 50 Sprachen an)

3. Angebot erhalten & bequem online bezahlen

Zahlung per Paypal oder Überweisung - ganz schnell und bequem per QR-Code

4. Beglaubigte Übersetzung erhalten

Anerkannt von allen Behörden und Ämtern

Hinweis: Alle Übersetzungen werden von beeidigten Übersetzern angefertigt und beinhalten Unterschrift, Stempel und eine Erklärung zur Richtigkeit und Vollständigkeit. Ideal für Anträge bei Behörden, Notaren, Gerichten oder für Auslandsaufenthalte.



Unser Team


Fachübersetzer Englisch und Deutsch
Andrew

Spezialgebiet: Rechts- und Vertragsübersetzungen
Musiker, Feinschmecker, Menschenfreund

Vereidigte Übersetzerin für Russisch, Englisch und Deutsch.
Elena

Seit Anfang an dabei.
Liebt es, Zeit mit Familie, Freunden und ihren Siamkatzen zu verbringen. Sie hat bis jetzt 2 Jakobswege geschafft und scheut auch sonst keine Herausforderung.

Fachübersetzerin Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch
Emilie

Wort- und Schauspielliebhaberin, unersättliche Neugierde, begeistert vom unendlichen Reichtum des Menschen.
Hat Patti Smith ein Buch von Rimbaud geschenkt.

Beeidigter Übersetzer für Spanisch und Deutsch
Kai

Spanien und Lateinamerika-Freak mit einer Vorliebe für Tapas und Texte

Beeidigter Übersetzer für Englisch, Französisch und Deutsch
Jörn

Unterallgäuer Frankreichliebhaber mit kölschem Herz, düsseldorfer Verstand und skandinavischem Eifer

Fachübersetzerin Medizin Englisch und Deutsch
Lauren

Hat 8 Länder mit ihrem Hund bereist (und 41 ohne ihn)

Englisch-Übersetzerin aus Leidenschaft
Martina

Liebt Aktivitäten im Freien

Fachübersetzer Englisch, Spanisch und Deutsch
Olaf

Experte für Rechtstexte und Verträge mit über 20 Jahren Berufserfahrung und Leidenschaft für Flora und Fauna

Beeidigter Übersetzer für Tschechisch, Englisch und Deutsch
Oliver

Liebt alles, was mit seinem 3-jährigen Sohn zu tun hat und Mountainbiken auf dem Singletrail in Pod Smrkem in Tschechien.

Beeidigter Übersetzer Slowakisch und Deutsch
Vlado

Reisefreudiger Salsaliebhaber, der eine Laufbahn vom Eiskunstläufer zum Dr. phil. und unserem Slowakisch-Übersetzer hingelegt hat.

    Angebot für beglaubigte Übersetzung anfordern

    🗹 beglaubigte Übersetzungen in/aus 50 Sprachen

    🗹 anerkannt von allen Ämtern und Behörden

    🗹 gerichtsfeste Übersetzungen

    🗹 einfach und unkompliziert online bestellen

    Jetzt Dokument hochladen, Angebot per Mail erhalten, Auftrag erteilen und wenig später ist die beglaubigte Übersetzung im Briefkasten

    Ihr Partner für beglaubigte Übersetzungen in Berlin

    Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen einen unkomplizierten Bestellprozess, transparente Preise und einen schnellen Service mit Sorgfalt, Erfahrung und Genauigkeit. Ganz gleich, ob Sie eine Geburtsurkunde, ein Rechtsdokument oder eine Zeugnisübersetzung benötigen – bei uns erhalten Sie eine zertifizierte Übersetzung, die den rechtlichen Anforderungen entspricht. Auf Wunsch erhalten Sie Ihre Übersetzung auch mit Apostille und in mehreren Sprachen.

    Wir arbeiten mit einem Netzwerk vereidigter Übersetzer, erfahrenen Übersetzern, Sprachexperten und Dolmetschern, die auf verschiedene Fachgebiete spezialisiert sind. Unsere Übersetzungsagentur in Berlin berät Sie gern zu maßgeschneiderten Lösungen, spezifischen Anforderungen und entsprechenden Dokumenten.

    Wir liefern Ihnen behördlich anerkannte und beglaubigte Übersetzungen in Berlin und deutschlandweit.

    Qualität und Sicherheit

    Unsere Übersetzer sind u.a. für die Berliner Gerichte und Notare öffentlich bestellt und beeidigt und fertigen berhördlich anerkannte beglaubigte Übersetzungen. Schnell, unkompliziert und Sie können alles bequem online erledigen.

    Sicher:

    • Orientiert an ISO 17100, ISO 9001, ISO 29993
    • Staatlich geprüfte & beeidigte Übersetzer
    • Sichere SSL Verschlüsselung
    • Datenschutz gem. DSGVO

    Zielgruppen:

    • Privatpersonen
    • Behörden, Gerichte, Notare
    • Kanzleien, Kliniken, Unternehmen

    Diese Dokumente benötigen oft eine beglaubigte Übersetzung:


    • Geburtsurkunde, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden
    • Personalausweis, Reisepass, Zeugnisse & Diplome
    • Verträge, gerichtliche Beschlüsse, rechtliche Dokumente
    • Amtliche Urkunden, Nachweise für Auswanderung, Studium, Arbeit
    Ihre Vorteile mit uns
    • Staatlich, öffentlich bestellte, beeidigte Übersetzer
    • Zertifizierte Übersetzungen mit Beglaubigung
    • Übersetzungen durch erfahrene Übersetzer in Muttersprache
    • Zahlung per Paypal oder Überweisung - ganz schnell und bequem per QR-Code
    • Zuverlässig, präzise, diskret & effizient
    • Über 20 Jahre Erfahrung
    • Eigene Server für maximale Datensicherheit
    Was unsere Kunden sagen

    Was unsere Kunden sagen

    Häufig gestellte Fragen

    Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

    Eine beglaubigte Übersetzung ist die amtlich anerkannte Übersetzung eines offiziellen Dokuments – etwa einer Geburtsurkunde, Heiratsurkunde oder eines Zeugnisses. Sie wird von einem vereidigten Übersetzer angefertigt, der dazu befugt ist, die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung mit Unterschrift und Stempel zu bestätigen. Nur mit dieser Bestätigung hat die Übersetzung vor Ämtern, Gerichten und anderen offiziellen Stellen Gültigkeit.

    Wann wird eine beglaubigte Übersetzung benötigt?

    Beglaubigte Übersetzungen sind immer dann erforderlich, wenn ein fremdsprachiges Dokument im Rechtsverkehr verwendet werden soll – z. B. für Behörden, Gerichte oder Hochschulen. Typische Anlässe sind:

    • Aufenthalte im Ausland (z. B. Studium, Arbeit, Eheschließung)
    • Antragsverfahren bei Ämtern und offiziellen Einrichtungen
    • Firmengründung oder Vertragsunterlagen
    • Bewerbungen oder Anerkennungsverfahren

    Wie erkennt man eine beglaubigte Übersetzung?

    Beglaubigte Übersetzungen sind klar gekennzeichnet: Sie enthalten einen Beglaubigungsvermerk, die Unterschrift des vereidigten Übersetzers sowie einen offiziellen Stempel. Oft wird die Übersetzung zusammen mit einer Kopie des Originaldokuments abgegeben. Auch die Sprache, in die übersetzt wurde, und die genaue Bezeichnung des Übersetzers sind angegeben.

    Wer darf beglaubigte Übersetzungen anfertigen?

    Nur beeidigte oder ermächtigte Übersetzer, die bei einem deutschen Gericht registriert sind, dürfen amtlich beglaubigte Übersetzungen erstellen. Das Übersetzernetzwerk arbeitet ausschließlich mit solchen vereidigten Fachübersetzern zusammen. Unsere Übersetzungen werden deutschlandweit und international anerkannt.