Übersetzungsbüro Wuppertal
Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen in Wuppertal - schnell, professionell, günstig.
Wir sind das Übersetzungsbüro für Wuppertal! Egal, ob Sie als Schüler, Student, young professional, Privatkunde, Firmenkunde, Gericht, Amt, Behörde oder als Notar eine beglaubigte Übersetzung oder Fachübersetzung benötigen: das Übersetzungsbüro Wuppertal mit seinen über 350 kompetenten Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern übernimmt gerne Ihre Übersetzung.
Welches Übersetzungsprojekt Sie auch immer umsetzen müssen, unser weltweites Netz an professionellen Diplom-Übersetzern und Fachübersetzern, öffentlich bestellten und beeidigten Urkundenübersetzern und Lektoren, Linguisten und Sprachprofis bietet Ihnen beste Übersetzungsqualität in überraschend kurzer Zeit und höchster Qualität.
Handgefertigte Übersetzungen in Spitzenqualität Das Übersetzungsbüro Wuppertal ist der zuverlässige Partner für Privatkunden und Firmenkunden im Bereich der Fachübersetzungen und beglaubigten Übersetzungen. Wir bieten Ihnen handgefertigte Fachübersetzungen in rund 50 Sprachen und auf den unterschiedlichsten Fachgebieten. Mit viel Engagement, Innovationskraft und stets verlässlicher Qualität schaffen wir die Zukunft für dauerhafte und gegenseitig inspirirende Partnerschaften und erfolgreiche Geschäftsbeziehungen.
Unser weltweites Netzwerk an Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern übersetzt stets nur in die jeweilige Muttersprache und auf dem ausgewiesenen Fachgebiet. Wenn zum Beispiel in Vertrag ins Englische übersetzt (amerikanisches Englisch oder britisches Englisch) werden muss, erfolgt bei uns diese Übersetzung von einem englischen Muttersprachler, der studierter Übersetzer/Übersetzerin ist und zudem noch Volljurist.
Für den sicheren Austausch von Daten und Dateien betreiben wir einen eigenen, sicheren Server in den Räumen unseres Übersetzungsbüros. Auf Wunsch können wir Ihnen direkt einen Link zumailen, mit dem Sie dann über eine sichere Datenverbindung Ihre Dokumente direkt auf unseren Server hochladen können. Alternativ können Sie natürlich jederzeit eine E-Mail an
Selbstverständlich behandeln wir alle uns übermittelten Dokumente und Texte vertraulich. Es erfolgt keine Weitergabe an unberechtigte Dritte. Einsicht in die Texte haben ausschließlich die beteiligten Projektmanager und Übersetzer. Als öffentlich bestellte und gerichtlich beeidigte Übersetzer sind wir per Gesetz zur absoluten Verschwiegenheit verpflichtet.
Das Übersetzernetzwerk Wuppertal
Morianstraße 25
42103 Wuppertal
Telefon: 0800 / 7555557
E-Mail:
Das Übersetzer Netzwerk
Höchste Qualität durch beglaubigte Übersetzer oder Diplom-Übersetzer!
Ihre Übersetzer in Wuppertal
Schneller, unkomplizierter Service durch Online-Abwicklung
Sicher – Sie können Ihre Dokumente auch verschlüsselt an uns übertragen
Günstige Preise
Hoch qualifizierte Übersetzer mit Expertenwissen
Konsequente Anwendung des Muttersprachler-Prinzips
Absolute Vertraulichkeit bei all Ihren Dokumenten
4-Augen-Prinzip: Alle Dokumente werden quergelesen
Datenschutz nach deutschem und europäischen Recht
Die Kosten für eine Übersetzung richten sich nach dem Umfang, der gewünschten Sprachkombination, dem Fachgebiet, dem Schwierigkeitsgrad und noch ein paar untergeordneten Faktoren. Ein Pauschalpreis lässt sich nicht angeben, ohne den Text analsysiert zu haben. Dies erfolgt jedoch bei uns im Übersetzungsbüro Wuppertal für Sie kostenlos. Senden Sie uns einfach den Text per Mail oder über unser Formular zu und erhalten Sie Ihr persönliches und für Sie kostenloses und unverbindliches Angebot.
Eine beglaubigte Übersetzung ist die offiziell gültige, amtlich anerkannte und rechtssichere Übersetzung durch beim Landgericht (oder Oberlandesgericht) öffentlich bestellte und gerichtlich beeidigte Urkundenübersetzer. Die Beglaubigung der Übersetzung erfolgt mittels Beidrücken des offiziellen Siegels sowie der eigenhändigen Unterschrift des Übersetzers/der Übersetzerin. Nur in Papierform und mit dem Originalsiegel und -unterschrift werden diese Dokumente beim Standesamt, Gericht, Hochschule, Notar oder auch der Führerscheinstelle anerkannt.
Das Haager Apostilleabkommen von 1961 wurde zur Vereinheitlichung im internationalen Urkundenverkehr geschaffen. Apostillen können nur für Länder ausgestellt werden, die diesem Haager Übereinkommen zur Befreiung öffentlicher Urkunden von der Legalisation vom 15. Oktober 1961 beigetreten sind. Ist ein Land diesem Übereinkommen noch nicht beigetreten oder wurde es noch nicht ratizifiert, so erfolgt anstelle der Apostille die sogenannte Legalisation durch das Gericht.
Ja, wir können eine beglaubigte Übersetzung anhand eines gescannten Dokumentes oder eine Fotokopie machen. Bei einer beglaubigten Übersetzung beglaubigt der vereidigte Übersetzer rechtlich gesehen nur die "Vollständigkeit und Richtigkeit" der vorliegenden Übersetzung. Eine Bestätigung, dass der Ausgangstext ein Original ist oder nicht nimmt der Übersetzer/die Übersetzerin nicht vor.
Sie senden uns die zu übersetzende Urkunde, das zu übersetzende Dokument, Urteil, Zeugnis etc. zu. Wir erstellen Ihnen ein Angebot bgzl. Dauer und Kosten für die beglaubigte Übersetzung. Wenn Sie dieses (durch Unterschrift) bestätigen, erfolgt die beglaubigte Übersetzung in die gewünschte Sprache und die Zustellung der gesiegelten und beglaubigten Übersetzung erfolgt in Papierform per Post an Ihre Adresse oder direkt an das Amt, die Behörde, den Arbeitgeber, die Hochschule oder jeden anderen von Ihnen gewählten Empfänger.
Bedingt durch die Coronapandemie wünschen die Übersetzer in Wuppertal keinen Präsenzverkehr im Übersetzungsbüro. Es hat sich zudem als wesentlich effizienter erwiesen, unsere schlanken und optimierten Prozesse online zu nutzen: per
Das Übersetzer Netzwerk
Höchste Qualität durch beglaubigte Übersetzer oder Diplom-Übersetzer